TranslatePressin lisäasetukset

TranslatePressin lisäasetuksiin pääsy

TranslatePressin käyttäminen Edistynyt asetukset, siirry WP Dashboardiin Asetukset → TranslatePressja valitse Edistynyt välilehti.

Lisäasetukset-välilehti TranslatePress-asetuksista

Osa-alueet, jotka löytyvät Edistynyt asetukset ovat useimmiten hyödyllisiä sellaisten ongelmien korjaamiseen, joita voi esiintyä, kun TranslatePressiä integroidaan sivustoosi.

Vianmääritysosio TranslatePress Advanced -välilehdeltä

1. Korjaa puuttuva dynaaminen sisältö

Voi auttaa korjaamaan puuttuvan sisällön, joka on lisätty JavaScriptin avulla, jos ongelma ilmenee vain käännetyillä sivuilla.
Se näyttää dynaamisesti lisätty sisältöä alkuperäisellä kielellä hetken ennen kuin käännöspyyntö on valmis.

2. Poista dynaaminen käännös käytöstä

Se poistaa JavaScriptin avulla dynaamisesti näytettävien merkkijonojen tunnistuksen.
Palvelinpuolen AJAX-kutsun kautta ladatut merkkijonot käännetään edelleen samoin kuin palvelimelta ladattu HTML-sivu.

3. Suodata Gettext-kääre postin sisällöstä ja otsikosta.

Suodattimet gettext wrapping kuten

Tietokannan varmuuskopiointia suositellaan ennen käyttöönottoa.

4. Suodata Gettext-kääre postin metatiedoista

Suodattimet gettext wrapping kuten

Tietokannan varmuuskopiointia suositellaan ennen käyttöönottoa.

Jousien poissulkeminen

1. Älä käännä tiettyjä polkuja

Sivun sulkeminen pois käännöksestä

Valitse, mitä polkuja voidaan kääntää. Tässä toiminnossa on kaksi toimintatilaa. Voit joko Polkujen sulkeminen pois käännöksestä tai Käännä vain tietyt polut.

Kun olet valinnut toimintatilan, syötä polut, joihin haluat soveltaa tätä asetusta. Jos haluat esimerkiksi sulkea pois https://example.com/some/path, voit käyttää joko sääntöä /some/path/ tai /some/*.

Jokaisen säännön tulisi olla omalla rivillään. Jos haluat sulkea kotisivun pois, käytä {{home}} tag.

Kun tämä vaihtoehto on aktivoitu, plugin ei näytä kielivaihtajan ulkopuolelle jätetyillä tai pois jätetyillä sivuilla, eikä niiden käännöksiä voi käyttää.

2. Gettext-merkkijonojen poissulkeminen

Gettext-merkkijonon sulkeminen pois käännöksestä

Estä näiden merkkijonojen kääntäminen Gettext-merkkijonoiksi. Jätä domain tyhjäksi, jotta kaikki gettext-merkkijonot otetaan huomioon. Voidaan silti kääntää tavallisina merkkijonoina.

Voi olla hyödyllinen, kun Gettext-merkkijono annetaan #trpst#trp-gettext-merkkijonoon käärittynä. Voidaan myös käyttää, kun Gettext-merkkijonoa käytetään avaimena optioissa.

Kun merkkijono ja verkkotunnus on syötetty, napsauta Lisää painiketta lisätäksesi ne luetteloon. Napsauta Poista poistaaksesi ne luettelosta.

3. Jännitteiden poissulkeminen automaattisesta käännöksestä

Stringin sulkeminen pois automaattisesta käännöksestä

Älä käännä automaattisesti näitä merkkijonoja (esim. nimet, tekniset sanat...).
Näitä merkkijonoja sisältävät kappaleet käännetään edelleen lukuun ottamatta määritettyä osaa.

Kun olet syöttänyt merkkijonon, napsauta Lisää painiketta, jotta automaattiset käännöskoneet eivät voi käsitellä sitä. Merkkijonojen poistaminen luettelosta on mahdollista myös käyttämällä painiketta Poista painiketta kunkin vieressä.

Huom: Jotta poissulkeminen tulisi voimaan, luetteloon on lisättävä merkkijonoja seuraavasti ennen käännösprosessin aloittaminen.

4. Poissulkeminen dynaamisesta käännöksestä

HTML-valitsimen poissulkeminen dynaamisesta käännöksestä

Älä käännä dynaamisesti merkkijonoja, jotka löytyvät HTML-solmuista, jotka vastaavat näitä valitsijoita.
Sulkee pois kaikki HTML-solmujen lapset, jotka vastaavat näitä valintakriteerejä, kääntämisestä JavaScriptin avulla.
Nämä merkkijonot käännetään edelleen palvelimen puolella, jos mahdollista.

Mitä tahansa JS-valitsimia voidaan käyttää. On suositeltavaa käyttää valitsijaa, joka on lähempänä lisättävää merkkijonoa, joka on jätettävä pois.

Kun olet syöttänyt valitsimen, napsauta Lisää painiketta lisätäksesi ne luetteloon. Napsauta Poista poistaaksesi ne luettelosta.

5. Sulje valitsijat pois käännöksestä

HTML-valitsimien sulkeminen pois käännöksestä

Älä käännä merkkijonoja, jotka löytyvät HTML-solmuista, jotka vastaavat näitä valitsijoita.
Sulkee pois kaikki HTML-solmujen lapset, jotka vastaavat näitä valitsimia, käännöksen ulkopuolelle.

Älä käytä not() valitsija tai kaksoisattribuutin valitsija [attribuutti1][attribuutti2].

Kun olet syöttänyt valitsimen, napsauta Lisää painiketta lisätäksesi ne luetteloon. Napsauta Poista poistaaksesi ne luettelosta.

6. Sulje pois vain valitsijat automaattisesta käännöksestä

HTML-valitsimien poissulkeminen automaattisesta käännöksestä

Älä käännä automaattisesti merkkijonoja, jotka löytyvät HTML-solmuista, jotka vastaavat näitä valitsijoita.
Sulkee pois kaikki HTML-solmujen lapset, jotka vastaavat näitä valitsimia, automaattisesta kääntämisestä.

Näiden merkkijonojen kääntäminen manuaalisesti on edelleen mahdollista.

Älä käytä not() valitsija tai kaksoisattribuutin valitsija [attribuutti1][attribuutti2].

Kun olet syöttänyt valitsimen, napsauta Lisää painiketta, jotta kaikki sen lapset automaattisten käännöskoneiden käsittelystä. Valitsijoiden poistaminen luettelosta on mahdollista myös käyttämällä komentoa Poista painiketta kunkin vieressä.

Huom: Jotta poissulkeminen tulisi voimaan, luetteloon on lisättävä valintakriteerit. ennen käännösprosessin aloittaminen.

Vianmääritysosio

Debug-osio TranslatePress-asetusten Lisäasetukset-välilehdeltä

1. Poista postin kontti-tagit käytöstä postin otsikkoa varten

Se poistaa haku indeksointi post otsikko käännettyihin kieliin.

Hyödyllinen, kun viestin otsikko ei salli HTML:ää, mikä rikkoo sivun.

2. Poista postin kontti-tunnisteet käytöstä postin sisällön osalta

Se poistaa haku indeksointi post sisällön käännettyjen kielten.

Hyödyllinen, kun viestin sisältö ei salli HTML:ää, mikä rikkoo sivun.

3. Poista käännös käytöstä gettext-merkkijonojen osalta

Gettext-merkkijonot ovat teemojen ja lisäosien tuottamia merkkijonoja.
Tällaisten merkkijonojen kääntäminen TranslatePressin kautta voi olla tarpeetonta, jos ne on jo käännetty .po/.mo-käännöstiedostojärjestelmän avulla.
Tämän vaihtoehdon ottaminen käyttöön voi tietyissä tapauksissa parantaa sivustosi sivulataussuorituskykyä. Haittapuolena on, että et voi enää muokata gettext-käännöksiä TranslatePressin avulla etkä voi hyötyä näiden merkkijonojen automaattisesta kääntämisestä.

4. Näytä säännölliset merkkijonot -välilehti merkkijonokäännöksessä

Lisää merkkijonojen käännöskäyttöliittymään lisävälilehden, jonka avulla käyttäjän syöttämien merkkijonojen käännöksiä voidaan muokata.

5. Optimoi TranslatePressin tietokantataulukot

Tämän ominaisuuden avulla voit puhdistaa tietokantataulukot kaksoiskappaleiden, kääntämättömien linkkien ja CDATA-tietojen osalta.

Erilaiset osio

Debug-osio TranslatePress-asetusten Lisäasetukset-välilehdeltä

1. Poista päällekkäiset hreflang

Valitse, mitkä hreflang-tunnisteet näkyvät verkkosivustollasi: Country Locale (en-UK), Region Independent Locale (en) tai molemmat. Oletusarvoisesti näytetään sekä maa että alueen itsenäinen lokaliteetti (suositellaan).

2. HTML Lang -attribuutin muoto

Vaihda html-tunnisteen lang-attribuutti muotoon, joka sisältää alueellisen maan tai ei.
HTML:ssä lang-attribuuttia () tulisi käyttää tekstisisällön kielen määrittämiseen, jotta selain voi näyttää tai käsitellä sisältöä oikein (esim. väliviivojen, muotoilun, oikeinkirjoituksen tarkistuksen jne. osalta).

3. Automaattinen käännösmuisti

Jos tämä asetus on valittuna, se mahdollistaa samankaltaisten merkkijonojen etsimisen verkkosivustolta ja tekee automaattisesti yhden tai useamman samankaltaisen merkkijonon käännöksen valmiiksi, jos jollekin niistä on olemassa käännös. Samankaltaisuusprosentin on oltava yli 95%, ja merkkijonon vähimmäismerkkimäärän on oltava 50 merkkiä, jotta tämä ominaisuus voidaan ottaa huomioon. Ominaisuus ei toimi käännöslohkoissa.

4. Pakota vinoviiva home_url-kohdan loppuun

Lisää vinoviiva home_url()-funktion loppuun.

5. Käännä numeroita ja numeroita

Jos valintaruutu on valittuna, tekstissä olevien numeroiden (esim. puhelinnumeroiden) kääntäminen on mahdollista. Tämä voi olla hyödyllistä, jos haluat eri yhteystietojen puhelinnumeroita jokaiselle käännettävälle kielelle sivustossasi.

6. Käännettyjen linkkien poissulkeminen sivukartalta

Älä sisällytä käännettyjä linkkejä SEO-liitännäisten tuottamiin sitemapeihin.

Vaatii SEO Pack -lisäosan asennuksen ja aktivoinnin.

7. Ota käyttöön hreflang x-default -tunniste kieltä varten.

Ottaa käyttöön hreflang="x-default" koko kielen osalta.

8. Päivämäärän muoto

Tarjoaa tavan mukauttaa päivämäärän ja kellonajan näyttömuotoa kullakin käännetyllä kielellä. Käyttää samaa muotoa kuin WordPressin päivämäärän ja kellonajan muotoilu. Huomaa, että tämä ominaisuus ei tallenna käännettyä päivämäärä- ja kellonaikatekstiä, se vain mahdollistaa hienomman mukauttamisen.

9. Markkinoinnin optin

Hyväksy tietoturva- ja ominaisuuspäivitysten ilmoitukset sekä ei-herkkä diagnoosiseuranta.

10. Näytä vastakkainen kieli kielivalitsimessa

Muuttaa kielenvaihtajan painikkeeksi, joka näyttää toisen käytettävissä olevan kielen, ei nykyistä.

Toimii vain, kun kieliä on tasan kaksi, oletuskieli ja käännöskieli.

Tämä vaikuttaa myös lyhytkoodien kielivaihtajaan ja kelluvaan kielivaihtajaan.

Voit tehdä tämän valikoiden kielivaihtimessa valitsemalla Appearance->Menus->Language Switcher (Ulkoasu->Valikot->Kielivaihtaja) ja valitsemalla Opposite Language (Vastakkainen kieli).

11. Avaa kielivalitsin vain napsauttamalla

Avaa kielivaihdon lyhytkoodi napsauttamalla sitä sen sijaan, että osoittaisit sitä hiirellä.

Sulje se napsauttamalla sitä, missä tahansa muualla näytöllä tai painamalla escape-näppäintä. Tämä vaikuttaa vain pikakoodien kielivaihtoon.

Mukautettu kieliosa

Mukautettu kieliosio TranslatePress Advanced-välilehdeltä

Tämä ominaisuus, jonka nimi on sama kuin osiossa, on hyödyllinen, kun käännät sivustosi kielelle, jota ei ole lueteltu kohdassa Yleiset asetukset. Sen avulla voit syöttää yhden tai useamman niin sanotun mukautetun kielen ja saada ne näkymään etupäässä ja käännösvaihtoehdoissa. Syötettävien mukautettujen kielten määrää ei ole rajoitettu. Jos kuitenkin käytät TranslatePressin ilmaisversiota, käännöskielten määrä on rajoitettu kahteen.

0 kommenttia

Lähetä kommentti

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *